Hedningarna (paganos) - El grupo folk sueco. forma antigua, la música escandinava con un toque moderno. Las palabras de sus canciones se basan en las antiguas culturas, creencias y tradiciones. La banda fue formada en 1987. Sus fundadores fueron tres estudiantes en la escuela popular Skinnskatteberg: Hallbus Tott Mattsson, Anders y Björn Tollin Norrude. Ganó una cierta notoriedad después de escribir la música para la obra "La gran ira" en los años después de que el equipo fundador.
Su primer álbum titulado "Hedningarna", fue lanzado en 1989, publicado por Rrecords Alice. Más tarde, el trío se reunió con otros dos artistas fascinados por la música tradicional de Escandinavia: Sanna Kurki Suonio y Tellu Paulasto.
En 1991 la banda comenzó a trabajar con el sello sueco Silence Records. Después de lanzar otro álbum "kaksi" (septiembre de 1992) Hedningarna recibió un Premio Grammy. "Kaksi" ha vendido 35 000 copias sólo en Suecia. Sanne y Tellu tiene que interrumpir su participación en la grabación de la banda, debido a la necesidad de estudios kontynowania.
En 1993 Tellu dejó la banda y su lugar fue ocupado por Anita Lehtola. En 1995, Hedningarna ya conocía el conjunto de Europa. Al trabajar en el álbum "Hippjokk" no con los cantantes de ayuda desde el exterior del equipo, que ha sustituido a los cantos tradicionales de Wimmiego Saariego. Además, el consejo participó en la creación de Reiersrud Knut Johan Liljemark y el bajista Ulf Ivarsson.
Discografía
Hedningarna
1.Polska efter Pelle Fors (3.30, Vikbolandet tradicional)
2.Förtvivlans polska (2.10, Anders Stake)
3.Häxpolskan (2.23, Anders Stake)
4.Skavlåten (3.02, Anders Stake)
5.Ölbackens polska (4.05, Anders Stake)
6.Särna gamla brudmarsch (3.51, tradicional)
7.Multihalling (2.58, Anders Stake)
8.Fulinghalling (5.33, Anders Stake)
9.Polska efter Olof Tillman (4.35, Dala-Floda tradicional)
10.Doplåten (0.44, Anders Stake)
11.Polska efter Hins Anders (1.44, Mora tradicional)
12.Lacknafta (3.10, Anders Stake)
2.Förtvivlans polska (2.10, Anders Stake)
3.Häxpolskan (2.23, Anders Stake)
4.Skavlåten (3.02, Anders Stake)
5.Ölbackens polska (4.05, Anders Stake)
6.Särna gamla brudmarsch (3.51, tradicional)
7.Multihalling (2.58, Anders Stake)
8.Fulinghalling (5.33, Anders Stake)
9.Polska efter Olof Tillman (4.35, Dala-Floda tradicional)
10.Doplåten (0.44, Anders Stake)
11.Polska efter Hins Anders (1.44, Mora tradicional)
12.Lacknafta (3.10, Anders Stake)
13.Björnlåten (3.49, Ore tradicional)
Kaksi
La incorporación de las vocalistas finlandesas se hace notar en este disco: todas las letras son obra de ellas dos y las canciones ganan mucho en intensidad. No obstante, siguen presentes los temas únicamente instrumentales.
1.Joupolle Joutunut (3.30, tradicional arr.)
2.Kruspolska (3.20, tradicional arr./Anders Stake/Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
3.Vottikaalina (2.16, tradicional arr.)
4.Chicago (2.55, Anders Stake)
5.Viktorin (2.37, tradicional arr.)
6.Aivoton (3.34, tradicional arr.)
7.Ful-valsen (3.26, tradicional arr./Stake, Mora)
8.Pål Karl (3.54, tradicional arr.)
9.Kaivonkansi (2.26, tradicional arr.)
10.Skamgreppet (2.54, tradicional arr./Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
11.Grodan/Widergrenen (3.07/1.45, tradicional arr./Anders Stake)
12.Omas Ludvig (3.00, tradicional arr.)
13.Kings Selma (4.19, tradicional arr.)
2.Kruspolska (3.20, tradicional arr./Anders Stake/Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
3.Vottikaalina (2.16, tradicional arr.)
4.Chicago (2.55, Anders Stake)
5.Viktorin (2.37, tradicional arr.)
6.Aivoton (3.34, tradicional arr.)
7.Ful-valsen (3.26, tradicional arr./Stake, Mora)
8.Pål Karl (3.54, tradicional arr.)
9.Kaivonkansi (2.26, tradicional arr.)
10.Skamgreppet (2.54, tradicional arr./Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
11.Grodan/Widergrenen (3.07/1.45, tradicional arr./Anders Stake)
12.Omas Ludvig (3.00, tradicional arr.)
13.Kings Selma (4.19, tradicional arr.)
Tra
Con este disco, Hedningarna se consolidó como uno de los mejores grupos folk europeos. La influencia de la música moderna se intuye en las preciosas composiciones, donde destacan especialmente las percusiones. Sólo uno de los temas (SkrauTvål) es instrumental. En el resto cantan tanto las finlandesas como los miembros masculinos del grupo.
1.Täss'on nainen (4.27, tradicional/Sanna Kurki-Suonio)
2.Min Skog (4.07, Anders Stake)
3.Vargtimmen (4.20, T. Lundmark/Anders Stake/tradicional)
4.Gorrlaus (5.09, R. Kanerva/H. Wallgren/Anders Stake)
5.SkrauTvål (3.03, Tellu Paulasto)
6.Pornopolka (2.36, tradicional)
7.Räven (4.55, H. Wallgren/tradicional)
8.Såglåten (3.28, Anders Stake/Sanna Kurki-Suonio/tradicional)
9.Tuuli (5.38, Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
10.Täppmarschen (3.31, J. Näslund)
11.Tina Vieri (6.23, Sanna Kurki-Suonio)
1.Täss'on nainen (4.27, tradicional/Sanna Kurki-Suonio)
2.Min Skog (4.07, Anders Stake)
3.Vargtimmen (4.20, T. Lundmark/Anders Stake/tradicional)
4.Gorrlaus (5.09, R. Kanerva/H. Wallgren/Anders Stake)
5.SkrauTvål (3.03, Tellu Paulasto)
6.Pornopolka (2.36, tradicional)
7.Räven (4.55, H. Wallgren/tradicional)
8.Såglåten (3.28, Anders Stake/Sanna Kurki-Suonio/tradicional)
9.Tuuli (5.38, Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
10.Täppmarschen (3.31, J. Näslund)
11.Tina Vieri (6.23, Sanna Kurki-Suonio)
Fire
Este disco fue confeccionado con temas de Kaksi! y Trä y estaba dirigido al mercado americano, incluyendo letras en inglés e incluso cambiando el nombre del grupo por The Heathens.
1.Aivoton (4.27, tradicional/Sanna Kurki-Suonio)
2.Tina Vieri (4.07, Anders Stake)
3.Gorrlaus (4.20, T. Lundmark/Anders Stake/tradicional)
4.VargTimmen (5.09, R. Kanerva/H. Wallgren/Anders Stake)
5.Juopolle Joutunut (3.03, Tellu Paulasto)
6.Min Skog (2.36, tradicional)
7.Kruspolska (4.55, H. Wallgren/tradicional)
8.Tuuli (3.28, Anders Stake/Sanna Kurki-Suonio/tradicional)
9.Grodan / Widergrenen (5.38, Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
10.Räven (3.31, J. Näslund)
1.Aivoton (4.27, tradicional/Sanna Kurki-Suonio)
2.Tina Vieri (4.07, Anders Stake)
3.Gorrlaus (4.20, T. Lundmark/Anders Stake/tradicional)
4.VargTimmen (5.09, R. Kanerva/H. Wallgren/Anders Stake)
5.Juopolle Joutunut (3.03, Tellu Paulasto)
6.Min Skog (2.36, tradicional)
7.Kruspolska (4.55, H. Wallgren/tradicional)
8.Tuuli (3.28, Anders Stake/Sanna Kurki-Suonio/tradicional)
9.Grodan / Widergrenen (5.38, Tellu Paulasto/Sanna Kurki-Suonio)
10.Räven (3.31, J. Näslund)
Hippjokk
En este disco del grupo nórdico, como en su primer trabajo, participan sólo los miembros suecos del quinteto, apoyados por otros músicos. Cada uno de los temas tiene su propia historia; los comentarios que aparecen en el CD están debajo de cada canción:
1.Höglorfen (4.54, trad. arr)
Una polska procedente de Vingåker con diversas frases de Småland, otra zona de Suecia. Un "lorf" es una especie de danza nupcial.
2.Návdi/Fasa (7.58, trad. arr/W. Saari/A. Stake)
Wimme interpreta con su yoik al Lobo. El bosque de Fasa era una región remota y mítica del centro oeste de Suecia en la que no convenía adentrarse.
3.Drafur och Gildur (5.24, M. Ahlman/T. Virkkala)
Romance sangriento sobre el Bien que vence al Mal. Lo aprendimos de unos bardos erborigianos durante una semana de la Edad Media que se celebró en Gotland.
4.Dolkaren (4.56, trad. arr)
Una tonada de marcha procedente de Setesdal (Noruega). La antigua música de ese valle se ha mantenido viva durante muchas generaciones. La variante que nosotros tocamos se inspira en la versión del violinista y platero Halvard Björgum.
5.Bierdna (5.11, trad. arr)
Wimme interpreta con su yoik al Oso. Nuestro primer encuentro con Wimme fue en Umeå, en el extremo norte, cuando de repente salió al escenario y se puso a cantar yoik sobre nuestra música con tal éxtasis que acabó tumbado en el suelo con el soporte del micrófono encima.
6.Kina (3.30, trad. arr)
Polska del repertorio de Ljuder Anders, de Mora. En otoño de 1987 estuvimos en China, con motivo de unos cursos sobre música popular que se organizaron en la Ópera de Pekín. Esta perla la encontramos en nuestro equipaje.
7.Forshyttan (4.22, trad. arr)
Mezcla de varias polskas originarias de Noruega y la zona centrooccidental de Suecia, más algunas frases de sonido árabe, aprendidas del libro de tonadas suecas Svenska låtar.
8.Dufwa (3.55, trad. arr)
Polska del repertorio de Anders Petter Dufwa, de Werckelbäck (Småland, sur de Suecia).
9.Vals i fel dur (3.43, P. Arthur/trad. arr)
De "The Very Pest of Philemon Arthur & The Dung", una de las casetes inéditas que obtuvo Anders de dos amigos que se cartean con él y forman un legendario grupo de culto.
10.Skåne (4.17, trad. arr)
Una de las noches del festival folk de Falun de 1996 Knut vino a vernos a La Visión y toco la guitarra con nosotros en esta pieza, una de nuestras preferidas de entre los miles de tonadas surgidas en Skåne, en el extremo sur de Suecia.
11.Graucholorfen (6.15, Tollin/Mattsson/Stake/Liljemark/Saari/Ivarsson)
Pusimos broche final a nuestras sesiones de estudio conectando la grabadora e improvisando sobre este ritmo especial de polska.
Karelia Visa
1.Höglorfen (4.54, trad. arr)
Una polska procedente de Vingåker con diversas frases de Småland, otra zona de Suecia. Un "lorf" es una especie de danza nupcial.
2.Návdi/Fasa (7.58, trad. arr/W. Saari/A. Stake)
Wimme interpreta con su yoik al Lobo. El bosque de Fasa era una región remota y mítica del centro oeste de Suecia en la que no convenía adentrarse.
3.Drafur och Gildur (5.24, M. Ahlman/T. Virkkala)
Romance sangriento sobre el Bien que vence al Mal. Lo aprendimos de unos bardos erborigianos durante una semana de la Edad Media que se celebró en Gotland.
4.Dolkaren (4.56, trad. arr)
Una tonada de marcha procedente de Setesdal (Noruega). La antigua música de ese valle se ha mantenido viva durante muchas generaciones. La variante que nosotros tocamos se inspira en la versión del violinista y platero Halvard Björgum.
5.Bierdna (5.11, trad. arr)
Wimme interpreta con su yoik al Oso. Nuestro primer encuentro con Wimme fue en Umeå, en el extremo norte, cuando de repente salió al escenario y se puso a cantar yoik sobre nuestra música con tal éxtasis que acabó tumbado en el suelo con el soporte del micrófono encima.
6.Kina (3.30, trad. arr)
Polska del repertorio de Ljuder Anders, de Mora. En otoño de 1987 estuvimos en China, con motivo de unos cursos sobre música popular que se organizaron en la Ópera de Pekín. Esta perla la encontramos en nuestro equipaje.
7.Forshyttan (4.22, trad. arr)
Mezcla de varias polskas originarias de Noruega y la zona centrooccidental de Suecia, más algunas frases de sonido árabe, aprendidas del libro de tonadas suecas Svenska låtar.
8.Dufwa (3.55, trad. arr)
Polska del repertorio de Anders Petter Dufwa, de Werckelbäck (Småland, sur de Suecia).
9.Vals i fel dur (3.43, P. Arthur/trad. arr)
De "The Very Pest of Philemon Arthur & The Dung", una de las casetes inéditas que obtuvo Anders de dos amigos que se cartean con él y forman un legendario grupo de culto.
10.Skåne (4.17, trad. arr)
Una de las noches del festival folk de Falun de 1996 Knut vino a vernos a La Visión y toco la guitarra con nosotros en esta pieza, una de nuestras preferidas de entre los miles de tonadas surgidas en Skåne, en el extremo sur de Suecia.
11.Graucholorfen (6.15, Tollin/Mattsson/Stake/Liljemark/Saari/Ivarsson)
Pusimos broche final a nuestras sesiones de estudio conectando la grabadora e improvisando sobre este ritmo especial de polska.
Karelia Visa
Con este disco regresan las vocalistas finlandesas, Sanna y Anita y el grupo recupera el espíritu anterior a Hippjokk. Las canciones están recogidas de la tradición de Karelia, una región situada en la frontera entre Finlandia y Rusia que el grupo visitó en 1998.
1.Veli (5.02, tradicional/Hedningarna)
2.Mitä Minä (3.43, tradicional/Hedningarna)
3.Alkusanat (3.00, tradicional/Hedningarna)
4.Neidon Laulu (4.46, tradicional/Hedningarna)
5.Ukkonen (5.31, tradicional/Hedningarna)
6.Metsän Tyttö (3.12, tradicional/Hedningarna)
7.Ståpäls (3.49, tradicional/Hedningarna)
8.Viima (4.59, tradicional/Hedningarna)
9.Heila (5.08, tradicional/Hedningarna)
10.Vispolska (1.28, tradicional/Hedningarna)
1.Veli (5.02, tradicional/Hedningarna)
2.Mitä Minä (3.43, tradicional/Hedningarna)
3.Alkusanat (3.00, tradicional/Hedningarna)
4.Neidon Laulu (4.46, tradicional/Hedningarna)
5.Ukkonen (5.31, tradicional/Hedningarna)
6.Metsän Tyttö (3.12, tradicional/Hedningarna)
7.Ståpäls (3.49, tradicional/Hedningarna)
8.Viima (4.59, tradicional/Hedningarna)
9.Heila (5.08, tradicional/Hedningarna)
10.Vispolska (1.28, tradicional/Hedningarna)
Sasha Miexes
Mezclas "dance" de canciones de Hedningarna realizadas por DJ Sasha
1. Kruspolska - Single mix
2. Kruspolska - Munchkin Mix
3. Vottikaalina - Album version
4. Kruspolska - Album version
1. Kruspolska - Single mix
2. Kruspolska - Munchkin Mix
3. Vottikaalina - Album version
4. Kruspolska - Album version
Remix Project
Remezclas "dance" de canciones de Hippjokk realizadas por distintos DJs
1.Bierdna - Spiral Track Remix (DJ Anti + Samuel)
2.Dolkaren - Redneck Hillbilly Mix(DJ Anti + Samuel)
3.Dolkaren - Vocal Radio Edit (DJ Anti + Samuel)
4.Bierdna - Freestyle Mix (Robert Leiner)
5.Dolkaren - Max Reich Mix (Max Reich)
Buen trabajo
ResponderEliminar